Издание сопровождается подробными комментариями автора и предваряется статьей Б.Егорова о творчестве Юрия Лотмана и его работах.



Читать >>>

@темы: Библиотека для юношества



Нобелевская лекция

1987 г.

Источник@




Для человека частного и частность эту всю жизнь какой-либо общественной роли предпочитавшего, для человека, зашедшего в предпочтении этом довольно далеко – и в частности от Родины, ибо лучше быть последним неудачником в демократии, чем мучеником или властителем дум в деспотии, – оказаться внезапно на этой трибуне – большая неловкость и испытание.



Ощущение это усугубляется не столько мыслью о тех, кто стоял здесь до меня, сколько памятью о тех, кого эта честь миновала, кто не смог обратиться, что называется "урби эт орби" с этой трибуны и чье общее молчание ищет и не находит в вас выхода.



Единственное, что может примирить вас с подобным положением, это то простое соображение, что – по причинам прежде всего стилистическим – писатель не может говорить за писателя, особенно поэт за поэта; что, окажись на этой трибуне Осип Мандельштам, Марина Цветаева, Роберт Фрост, Анна Ахматова, Уинстон Оден, они невольно бы говорили за самих себя, и, возможно испытывали бы некоторую неловкость.



Далее >>>

@темы: Библиотека для юношества

Фигаро здесь, Фигаро там!
«Беседы о русской культуре» принадлежат перу блестящего исследователя русской культуры Ю. М. Лотмана.







Книга погружает читателя в мир повседневной жизни русского дворянства XVIII — начала XIX века. «Собранье пестрых глав», героями которых стали выдающиеся исторические деятели, цар­ствующие особы, рядовые люди эпохи, поэты, литературные персонажи, связано воедино мыс­лью о непрерывности культурно-исторического процесса, интеллектуальной и духовной связи поколений.



Книга: Источник1 Источник2 Источник3

Цикл фильмов (можно скачать)

@темы: Библиотека для юношества

Здравствуйте! Приглашаю всех, кто хотел бы поменяться книжками на мой сайт:

http://www.bookas.ru

Также там есть описание моей коллекции аудиокниг.

Заранее спасибо за визит.
Александр.

@темы: Новости анонсы

"Сегодня день Рождения не только Михаила Булгакова, но и Лаймена Фрэнка Баума, американского детского писателя, автора книги "Волшебник страны Оз", известной в России под названием "Волшебник Изумрудного города" (в изложении писателя А.М. Волкова)."




Но, как известно, Баум сочинил не одну сказку про страну Оз, а целый цикл. В связи с чем народился вопрос:
какая его сказка Вам ближе всего?:)
И есть ли аналог/своя версия Волкова, которая нравится столь же сильно/совсем не нравится?

@темы: Точка зрения: опросы, голосования

Сообщество - Театр: душа, история, искусство
Программа о выдающихся людях России за последние сто лет.



Ведущий: Евгений Киселев



Гости: Борис Соколов, историк, писатель, доктор филологических наук, автор "Булгаковской энциклопедии".

Михаил Ардов, протоиерей - считает "Мастера и Маргариту" самой большой творческой неудачей Булгакова.




Предисловие



Михаил Булгаков умер от скоротечной болезни почек ранней весной 1940 года, когда ему не было 50 – молодой по нынешним меркам человек. Российская традиция: самые талантливые художники часто уходят из жизни преждевременно. С последних фотографий на нас глядит изможденный старик с лицом, изрезанным глубокими морщинами. Русская история, которую другой наш знаменитый литератор Арсений Тарковский сравнил с сумасшедшим, который идет за тобою по следу с бритвой в руке, безжалостно преследовала Булгакова при жизни и после смерти. Революция и Гражданская война тяжелым катком проехала по его судьбе, по судьбе его родных и близких. Его книги не издавались десятилетиями, его спектакли снимались с репертуара, запрещались цензурой, возобновлялись и вновь снимались. Его главный роман, «Мастер и Маргарита», вышел почти через 20 лет после его смерти, усилиями его вдовы, Елены Сергеевны, которой помог Константин Симонов и некоторые другие литераторы. Люди постарше помнят, какой фурор произвело появление пусть в урезанной цензурой виде первой части романа в 11-м номере журнала «Москва» за 1966 год, как потом цензура, спохватившись, изымала из второй части публикации в 1-м номере за 1967 год все, что можно было оттуда выдернуть, и как по Москве гуляли экземпляры журнала, к страницам которого были подклеены кусочки самиздатовского машинописного текста с цензурными изъятиями. Спустя несколько лет при поддержке того же Симонова роман вышел уже в почти полном виде, что по тогдашним меркам, политическим и литературным нравам было чудом. Роскошные томики с тремя романами Булгакова, «Белой гвардией», «Театральным романом» и «Мастером и Маргаритой» в середине 70-х ходили по стране как самая твердая валюта, как золотые слитки. Порой казалось, что за эту книгу можно было достать все, что угодно, добиться всего, чего угодно, как и за билет на постановку «Мастера и Маргариты» в театре у Юрия Любимова в театре на Таганке, по которой несколько лет сходила с ума вся Москва. Булгаков был, безусловно, писателем политическим, его книгами советская интеллигенция, вольнодумная молодежь зачитывались как книгами протеста. Драматургическая версия романа «Белая гвардия», пьеса «Дни Турбиных», по странному недосмотру или просто по глупости советской цензуры десятилетиями шедшая на сценах разных театров и даже экранизированная, более других литературных вещей вселяла в умы подрастающих советских поколений уверенность в том, что белая гвардия, белогвардейская интеллигенция были, на самом деле, лучшей частью русского общества, уничтоженной революцией, самыми образованными, честными, порядочными, добрыми людьми. Книги Булгакова расшатывали коммунистический режим. Фильм «Собачье сердце» по одноименной повести с гениальным Евстигнеевым в роли профессора Преображенского, снятый режиссером Владимиром Бортко в разгар перестройки, сделал для крушения коммунистического режима и краха Советского Союза, возможно, не меньше, чем все злободневные публикации тех лет. Неудивительно, что по сей день для ортодоксальных коммунистов и плакальщиков по временам великой Советской империи нет фигуры более ненавистной, чем Михаил Афанасьевич. Новая волна интереса к Булгакову и споров о его творчестве возникла в наши дни, после того, как в 2005 году канал «Россия» показал многосерийную экранизацию романа Булгакова «Мастера и Маргариты», которую одни считают удачной, другие нет, третьи говорят, что роман Булгакова вообще невозможно экранизировать. Слишком много в нем мистики и просто черной магии. Мистического в судьбе Булгакова было и вправду много – от знаменитой фразой «рукописи не горят» до истории про последнее пристанище писателя. На могиле Булгакова, что в старой части Новодевичьего, лежит гранитная глыба, которая прежде была на могиле Гоголя, которая находится там же по соседству. «Укрой меня, Гоголь, своей шинелью», - сказал однажды Булгаков, и так оно и случилось.



Текст передачи



Источник@


@темы: Интервью

Писатель Пауло Коэльо везде оставляет книги - в парках, на автобусных станциях, в ресторанах и прочих местах, где их могут отыскать случайные читатели:



"У меня однажды книжные полки сломались. Я посмотрел на гору книг на полу и подумал: "Зачем они мне? Производить впечатление на друзей?". Нет, книги должны путешествовать."



Источник@

На 8 станциях метро в Мадриде можно брать книги для чтения. Однако лишь немногие пассажиры пользуются этой услугой.

Если читатель не идет в библиотеку, то библиотека идет к читателю. Городские власти Мадрида открыли на 8 станциях метро так называемые филиалы BiblioMetro. Неплохая идея, подумаете вы: ежедневно в метро ездят около 2,5 млн потенциальных читателей. Однако люди проходят мимо библиотечных киосков, как будто они «от кого-то убегают», говорит библиотекарь Кристина, работающая в метро, на станции Canal. При этом внимание публики призваны привлечь футуристические стеклянные модули на главной линии мадридского метрополитена.

«Проблема в том, что большинство пассажиров хотят побыстрее доехать до пункта назначения и не замечают в этой суматохе библиотечных киосков», – считает Кристина. Другие путают стеклянные окошки выдачи книг со справочной службой. «Меня часто спрашивают о билетах и направлениях», – говорит Кристина, после того как объясняет пожилой даме, что, к сожалению, не продает проездные на месяц.




BiblioMetros – это не совсем те библиотеки, в которых можно рыться на полках с книгами. Кристина показывает на мониторе компьютера каталог книг, который есть и в распечатанном виде. Как только клиент сделает выбор в пользу одной из имеющихся в наличии 500 книг, Кристина начинает поиски в освещенном неоновым светом контейнере и выдает найденную книгу через окошечко пассажиру. Бесплатно книгу можно держать на руках в течение 15 дней.

«К сожалению, здесь нет книжных новинок, которые сейчас в моде», – говорит Ракель. 25-летняя жительница Мадрида 3 недели назад получила абонемент в BiblioMetros. «Но пока я взяла только 1 книгу. Здесь только классики всемирной литературы, произведения которых трудно спокойно читать в метро», – считает она. В каталоге встречаются такие имена, как Томас Манн, Франц Кафка, Виктор Гюго, Гомер и Толстой – не похоже на легкомысленное чтиво для метро. Таким образом, 8 филиалов BiblioMetros ежедневно выдают на руки всего около 40 книг. Чтобы увеличить это число, в общественном транспорте города сейчас развешано свыше 22 тыс. плакатов с отрывками из литературных произведений. Они должны привлечь потенциальных читателей. Станут ли потенциальные читатели удовлетворять свои литературные потребности в метро, покажет время.

Источник@

@темы: Новости анонсы

Электронными или настоящими?:)
Казалось бы очевидно, что в век прогрессивных технологий, ЭБ наступают на пятки обычным библиотекам.
Другое дело, что есть достаточно редкие книги, которые в Интернет не найдешь.

А может, Вы не пользуетесь библиотеками вовсе, а предпочитаете покупать книгу сразу, вне зависимости от ее цены?;)

Вопрос: Какими библиотеками Вы пользуетесь?
1. Электронными 
3  (21.43%)
2. Обычными 
1  (7.14%)
3. И теми, и другими 
9  (64.29%)
4. Вообще не пользуюсь 
1  (7.14%)
5. Свой вариант (поясните) 
0  (0%)
Всего:   14

@темы: Точка зрения: опросы, голосования

На юго-востоке Уэльса на берегу реки Уай расположен небольшой городок под названием Хэй-он-Уай с населением в две тысячи человек. Ежегодно его посещает до пятисот тысяч туристов, причем не только со всех концов Британии, но и из европейских стран и даже Соединенных Штатов. Их привлекает его слава «книжного города» и известие о провозглашении городка суверенным королевством Хэй. Практически все местные магазины превращены в букинистические: в городке, сохранившем облик викторианской эпохи, их насчитывается 38.




Первым, кто догадался, как превратить некогда сонный, забытый богом городок в процветающий центр туризма, был Ричард Бут, владелец первого букинистического магазина. Этот 67-летний эксцентричный букинист начал свой бизнес еще в 1961 году. А в 77-м он задумался о том, как спасти город от окончательного упадка и найти для него нишу в международном туризме. Сделать это он решил с помощью необычной рекламной кампании. 1-го апреля 77-го года, когда в Британии отмечался День дурака, Ричард Бут объявил перед камерами местного телевидения, что провозглашает Хэй-он-Уай королевством, себя его королем, а свою лошадь назначает премьер-министром. Как ни странно, но эта эксцентричная выходка сработала: публика веселилась, сюжет о необычном городке-королевстве появился на телевидении BBC, слава о нем распространилась далеко за пределами Уэльса, и в город повалили туристы. Естественно, это придало мощный импульс местной экономике, и сейчас в городе около сорока отелей и более 60 разного рода питейных заведений и ресторанов. Жители воспряли от вековой спячки, почти все получили работу в сфере обслуживания, а Ричард Бут стал чуть ли не национальным героем. За заслуги в развитии британского туризма королева Великобритании наградила его в прошлом году орденом Британской империи.




Сейчас по примеру Хэй-он-Уай буктауны возникают и в других странах. Они уже созданы во Франции, Бельгии, Голландии, Норвегии и Малайзии. Сейчас Ричард Бут консультирует создание буктауна в Америке, в штате Небраска. Ну, а сам Хэй-он-Уай процветает. На гребне книжного бума в 88-м году там был проведен литературный фестиваль, который стал традиционным. На него съезжаются известные писатели и любители литературы со всего мира. Только этот фестиваль ежегодно приносит городскому бюджету свыше трех миллионов фунтов. Ричард Бут постоянно подчеркивает, что в основе процветания книжного города должна лежать именно букинистическая, а не новая книга. Это, говорит он, позволяет максимально снижать цены и держать в магазинах широчайший книжный ассортимент.

Источник@

@темы: Новости анонсы

В 1903 году был обнародован список самых дорогих книг. В «Альманахе Гашетта» библиофил Вюанье приводит список самых дорогих и самых редкостных книг в мире. В списке Вюанье числилось шесть книг, среди которых были:
Майнцский псалтырь 1457 года. Людовик XVIII купил один экземпляр за 12000 франков и подарил его Парижской национальной библиотеке. Другим экземпляром этой книги 1459 года издания владеет лондонский собиратель Кварич, который требует за свой псалтырь 125000 франков.
Библия (3 тома, напечатанные Гуттенбергом в Страсбурге). Цена – 75000 франков.
«Декамерон» Боккаччо, первое издание 1471 года, куплено в 1812 году герцогом Мальборо за 56500 франков.
Венецианское издание «Декамерона», изданного в 1471 году, продано маркизом де Баланфор в 1820 году за 52000 франков.
Сочинения Шекспира, оригинал 1623 года, оценены в 30000 франков.
Монстрелле (издание 1500 г.) стоит 28000 франков.
Если следующие 100 лет и внесли в этот перечень какие-либо коррективы, то, главным образом, в графу цены. Ну, и сам список по понятным причинам расширился – у библиофилов появились новые фавориты. При этом речь вовсе не идет о том, что за 100 лет появились новые книги, которым удалось по своим качествам затмить вышеперечисленные ценности. Просто в список Вюанье попали далеко не все раритеты. И далеко не все из сохранившихся средневековых книг были оценены библиофилом по достоинству.
Читать дальше >>>

Источник@

@темы: Новости анонсы

Кто сказал, что он не понимает? Возможно, он не сможет понять, что это за муравьишки, которые чернеют на бумаге. Имена животных и персонажей покажутся ему частью фантастического мира. Но даже шестимесячный ребенок может оценить красоту книги. Особенно если ее читает нежным голосом папа или мама, а ребенок сидит на коленях и прижимается к родительской груди. Мы рождены, чтобы читать.

Итальянские педиатры из Центра здоровья ребенка в этом убеждены. Поэтому они дали название «Рождены, чтобы читать» инициативе, которую распространяют по всем областям Италии. При сотрудничестве с Культурной ассоциацией педиатров и итальянской Ассоциацией библиотек центр распространяет культуру чтения вслух среди родителей. По мнению врачей, выиграют от этого все дети. Даже те, которые кажутся слишком маленькими, чтобы следить за содержанием истории. Серия публикаций в научных журналах по педиатрии с 1998 года по 2003 год свидетельствует о том, что дети, привыкшие слушать истории, сидя на руках у родителей, легче обучаются чтению и имеют больший словарных запас. Не говоря уже о более прочных и теплых отношениях с мамой и папой.

По словам Алессандры Сила из Центра здоровья ребенка, в этой инициативе принимают участие 300 итальянских педиатров. В кабинете у врача родители могут узнать, какие книги следует читать детям. Родители могут читать эти адаптированные книжки в ожидании приема или брать их домой. Результаты проведенного недавно исследования свидетельствуют: лишь от 17 до 32% родителей читают детям вслух. А по данным опроса Истат (Итальянского статистического института), проведенного в 2000 году, 40% детей в возрасте от 6 до 10 лет за год не прочитали ни одной книги (помимо тех, что проходят в школе).

Корни инициативы следует искать в Бостоне. В одной из детских поликлиник группа педиатров решила оставлять в зале, где дети и родители ожидают приема, книги. Очень скоро они заметили, что книги одна за другой исчезли. Первой реакцией было удивление. Но потом они поняли, что такие кражи полезны. В настоящее время в Соединенных Штатах существуют различные фонды, которые занимаются покупкой книг для детей. Два самых крупных проекта называются «Рождены, чтобы читать» и «Возьми и читай».

Источник@

@темы: Новости анонсы

– Пожалте! Вон столик свободный. Сейчас обтеру. Вам пивка или книжку?

– Вася, библифетчик спрашивает, чего нам... книжку или пивка?

– Мне... ти... титрадку и бутиброд.

– Тетрадок не держим.

– Ах, вы... вотр маман... трахтарарах...

– Неприличными словами просють не выражаться.

– Я выра... вы... ражаю протест!

– Сооруди нам, милый, полдюжинки!..

– Герасим Иванович! Полдюжины светлого!

– Воблочки с икрой.

– Вам воблочку?

– Нам чиво-нибудь почитать.

– Чего прикажете?

– Ну, хоша бы Гоголя.

– Вам домой? Нельзя-с. На вынос книжки не отпускаем. Кушайте, то бишь, читайте здеся.

– Я заказывал шницель. Долго я буду ждать?

– Чичас. Замучился...

– Наше вам!

– Урра! С утра здеся. Читаем за ваше здоровье!

– То-то я смотрю, что вы лыка не вяжете. Чем это так надрались?

– Критиком Белинским.

– За критика!

– Здоровье нашего председателя уголка! Позвольте нам два экземпляра мартовского.

– Пет! Эй! Ветчинки сюда. А моему мальцу что-нибудь комсомольское для развития.

– Историю движения могу предложить.

– Ну, давай движение. Пущай ребенок читает.

– Я из писателей более всего Трехгорного обожаю.

– Известный человек. На каждой стене, на бутылке опять же напечатан...

– Порхает наш Герасим Иванович, как орел...

– Благодетель! Каждого ублаготвори, каждому подай...

– Ангел!

– Герасим Иванович, от группы читателей шлем наше ура.

– Некогда, братцы... Пе... то-ись читайте на здоровье.

– Умрешь! Па... ха... ронють, как не жил на свети...

– Сгниешь... не восстанешь кви... кви... селью друзей!

– Налей... налей!



Источник@

@темы: Библиотека для юношества

В библиотеках-то что делается! Это ужасти! Ежедневно масса книг гибнет. Пропадают ценные экземпляры. Разные дорогостоящие учебники. Малинин и Буренин. Разные уники – физика Краевича и так далее.

Кроме пропажи, вырывают особо нужные страницы. Выдергивают рисунки. Пишут на полях разную муру.

Все это, может, срывает культурное начинание. Все это, может, разрушает транспорт. Или не то, что транспорт, а вообще не оправдывает своего назначения.

И, может быть, до того дошло, что читателя и писателя допущать до книг не приходится. Газета так и пишет, – дескать, сейчас очень много развелось книжных вредителей и жучков-читателей. Чего делать на этом фронте – неизвестно. Или по рецептам книги выдавать? Или еще как? Тут у нас мелькнула одна идея. Не знаем только, что Наркомпрос скажет. А идея вполне жизненная.

Это, как видите, читальное зало. И сидят читатели. И близко к книгам их не допущают. Книги сами по себе, а читатели и писатели тоже сами по себе. А дают им бинокли и подзорные трубки, и через это они со стороны глядят в книги. И таким образом происходит массовое чтение.

Специальная боковая барышня страницы перелистывает. Тут стоит охрана. Тут барьер. Чтоб народ не кидался.

Таким образом, за цельность книги можно поручиться.

Хотя является вопрос, как же бинокли? Не уперли бы эти дорогостоящие инструменты? Хотя в крайнем случае бинокли можно будет к столикам привинчивать, а библиотеку оцеплять охраной.

Надо же на что-то решиться. Жалко же.



1928 г.

Источник@

@темы: Библиотека для юношества

Всю жизнь спала среди книг, прятала под подушкой, раскладывала по одеялу, по полу, у кровати. На стуле рядом. Ела среди книг, читая. Ехала с книгой, шла по улице, вперившись в страницу. Это сейчас интеллигентные родители стонут, что их дети перестали читать. А тогда моя мама Валентина Николаевна (четыре курса филологии ИФЛИ за плечами и диплом театроведа в ГИТИСе) считала мою страсть наркоманской и воевала с нею. Просто прятала книги. Я перекочевала в детскую библиотеку имени Ломоносова, в этот тайный опиумный притон для уже сложившихся, отпетых читак. Там стояла вопиющая тишина, прерываемая бурчанием в голодных животах и свистящим шепотом малолетних просителей у стойки, тайно умоляющих выдать им легендарную книгу «Тайна профессора Бураго», призрак этого места, фантом, являвшийся только по капризу библиотекарш, причем отдельными выпусками – хождение имели № 5 и № 8. Представить себе только страдания получивших эти выпуски и никогда не дочитавших «Бураго» (до сих пор)…

Читать дальше >>>



Источник@

@темы: Библиотека для юношества

Начать с красивой открытки и перейти к книжке-шедевру!

Вот основные тенденции сообщества OA - Origamic Architecture.





@темы: Тематические сообщества

Раз уж я упомянула в контексте наших Виньеток тематические сообщества, думаю, стоит выделить по ним отдельную рубрику.

Мы же не стремимся как-то ободрать наших конкурентов и друзей, верно? Мы просто хотим знать больше о мире литературы. И честнее будет упомянуть ту или иную новинку в рамках другого тематического сообщества, нежели просто ее передрать или пропустить мимо.:)



Итак, я назову те сообщества, в которые заглядываю сама. То, что считаете интересным, можете добавлять отдельным постом или здесь в комментах - на Ваше усмотрение.



Литературные сообщества на LiveJournal: общая черта - выкладка сканов книг, краткие обзоры, ссылки на электронные библиотеки и т.д.



-kidpix

-5razvorotov

-ru_book_illustr

@темы: Тематические сообщества

11:08

В kidpix выложили две очень красивые книги.



Сканы вот этой можно посмотреть здесь >>>











Скачать вот эту книгу в формате pdf можно здесь >>>

@темы: Библиотека для детей

Благодаря "Человеку, которого не было", наша библиотека пополнилась сканами книги Тима Бертона "The Melancholy Death of Oyster Boy".Издание приобретено в Бирмингеме и как отмечает читатель - "Это сборник детских стихов авторства Тима Бартона. Иллюстрации к ним выполнены в стиле детских рисунков. Но по содержанию же - полнейшая чума и апокалипсис! Читать в обязательном порядке! Язык, соответственно, английский."





Скачать!

Размер архива~1.7 мб





@темы: Библиотека для детей

Очень красивый зарубежный книжный. Изысканные книги, изысканные цены. :)




@темы: Онлайн-магазины