МАРИЭТТА ЧУДАКОВА: "В РОССИИ ВЫПУСКАЮТ ДЕТСКУЮ ЛИТЕРАТУРУ ДЛЯ ТРОЕЧНИКОВ, КОТОРЫЕ НЕ ЛЮБЯТ ЧИТАТЬ"




Мариэтта Чудакова, известный филолог, специалист по литературе ХХ века, и активный борец за права человека, неожиданно выпустила детскую книгу и сейчас пишет вторую. О том, что ее не устраивает в современной российской детской литературе, с Мариэттой Чудаковой побеседовала корреспондент "Известий" Наталья Кочеткова.



Известия: Правда, что написать детскую книжку вас вдохновил "Гарри Поттер"?



Мариэтта Чудакова: Все вокруг говорили о Гарри Поттере. Я купила первый том и, презирая себя за то, что бросила все свои дела, как в детстве уроки, читала с огромным увлечением. С таким же увлечением прочла второй том, потом третий - они у меня все есть. (Смеется.) На четвертый уже не взошла - как говорили в старину: "Суду все ясно". Мне пришли в голову две мысли: во-первых, нельзя же, чтобы подростки только "Властелина колец" и "Гарри Поттера" читали. В России идет необычайно бурная, многосложная жизнь, и получается, что она нигде не отражается. Я купила кубометр детской литературы и не нашла утешения ни в одной книжке. Все это была литература для троечников, которые не любят читать. Во-вторых, на подростков все махнули рукой. Они не видят своего места в России. Я подумала: а с каких щей новое поколение должно быть другим, если мы ничего для этого не делаем? Мне захотелось дать подросткам отечественного героя, отечественную реальную жизнь, занятную книжку, которую можно читать. Детективным жанром я немножко владела, поскольку писала в свое время для собственного удовольствия фантастические рассказы с детективным сюжетом. Это сугубо идейный замысел. Цветаева когда-то написала, что "писать надо только те книги, от отсутствия которых страдаешь". Я поняла, что страдаю от отсутствия такой книги для подростков.



Известия: У книжки почти радищевский сюжет: 12-летняя Женя Осинкина едет из Москвы в Сибирь, по дороге беседует с людьми...



Читать дальше >>>

@темы: Интервью